"Na zdrowie" w kulturze różnych krajów

Pomyślności, dobrej zabawy albo zdrowia - tego życzymy sobie wzajemnie na imprezach zakrapianych alkoholem

Obraz

/ 11Na zdrowie!

Obraz
© flickr.com/paulsynnott/cc 2.0/at

Pomyślności, dobrej zabawy albo zdrowia - tego życzymy sobie wzajemnie na imprezach zakrapianych alkoholem. Wszystko zależy od zwyczajów w danym regionie, ale bez względu na język i słowa wymawiane przy toaście chodzi zawsze o to, by biesiadnicy byli zadowoleni.

/ 11Nieograniczona inwencja

Obraz
© sxc.hu

"Dzień dobry" w niemal wszystkich językach świata znaczy właśnie "dzień dobry". Inaczej ma się rzecz z tym, co wypowiadamy podczas stukania się kieliszkami czy szklankami. Intencja jest zwykle podobna i historycznie wywodzi się od chęci celebracji, uczczenia danego wydarzenia czy okazji. Natomiast językowa inwencja jest prawie nieograniczona.

/ 11Syndrom dnia poprzedniego

Obraz
© flickr.com/sexyfitsum/cc 2.0/at,ndw

Polskie "Na zdrowie" z jednej strony zakrawa na żart - wiadomo przecież, że alkohol z zasady szkodzi i dopiero od tej reguły istnieją wyjątki. Owszem, umiarkowane ilości niefiltrowanego piwa, nalewki na różnych owocach czy ziołach oraz dobrego gatunkowo wina wychodzą naszemu organizmowi tylko na dobre. Jednak gdy przy kolejnym już w ciągu wieczoru kieliszku wódki życzymy sobie głośno zdrowia, warto pamiętać, że następnego dnia możemy czuć się odwrotnie - bardzo chorzy.

/ 11Bo zdrowie jest najważniejsze!

Obraz
© sxc.hu

Rzecz jasna można tu doszukiwać się konotacji z tradycyjnymi polskimi życzeniami "zdrowia, szczęścia, pomyślności". Skoro zdrowie cenimy tak wysoko, to jasne, że również podczas zakrapianej imprezy będziemy o nim mówili.

/ 11Brzmi różnie, znaczy to samo

Obraz
© sxc.hu

Podobnie postępuje zresztą wiele innych narodów. Litwini mówią "I sveikatą", Węgrzy "Egészségedre", Grecy "Yia mas", Francuzi i Kanadyjczycy z Quebecu "Santé", Włosi "Salute", Portugalczycy i Brazylijczycy "Saúde", Hiszpanie "Salud" albo "Salut", Estończycy "Terviseks", Rumuni "Sanatate". Wszystko to brzmi różnie, ale znaczy zawsze to samo - na zdrowie, za dobre zdrowie, za twoje/moje/wasze/nasze zdrowie.

/ 11Międzynarodowe życzenia

Obraz
© sxc.hu

Wiele toastów zrozumiemy zresztą bez tłumaczenia, bo w słowiańskiej grupie językowej część wyrazów brzmi niemal identycznie. I tak Czesi nad kieliszkiem powiedzą "Na zdraví", Słowacy "Na zdravie", Słoweńcy "Na zdravje", Bośniacy "Na zdravlje", a Chorwaci "Nazdravlje".

/ 11Radości, zamiast zdrowia

Obraz
© sxc.hu

Nie wszyscy biesiadnicy dorabiają jednak zdrowotną ideologię do czystej przyjemności. Stukając się szklankami oraz kieliszkami Brytyjczycy, Irlandczycy, Amerykanie oraz Australijczycy mówią "Cheers", życząc sobie w ten sposób radości. "Cheer", "cheerful" oznacza bowiem tyle co szczęśliwy, wesoły, entuzjastycznie pogodny w stosunku do całego otoczenia. W wolnym tłumaczeniu zwrot funkcjonuje też jako "dziękuję".

/ 11Zabawa dla zabawy

Obraz
© flickr.com/chanchan222/cc 2.0/at

W tym wszystkim alkohol oczywiście pomaga. Dawkowany z umiarem, rozluźnia i odpręża większość imprezowiczów i choć po przekroczeniu pewnej dozy powoduje raczej smutek bądź melancholię, życzenia wpisują się idealnie w obraz zabawy dla samej dobrej zabawy.

/ 11L'Chayim!

Obraz
© flickr.com/websterkate/cc 2.0/at/ndw

Na cześć mile spędzonego czasu toasty wznoszą też Łotysze, którzy przy zakrapianych spotkaniach co rusz mówią "Prieka". Włosi niezależnie od zdrowia życzą biesiadnikom "Cent'anni", czyli stu lat (w domyśle - pomyślności), Rumuni "Noroc", czyli "powodzenia", Filipińczycy długiego życia, czyli "Mabuhay". Izraelczycy z kolei piją za życie - "L'Chayim", Mongołowie życzą sobie wzajemnie szczęścia, a Pakistańczycy ku czci dobrej zabawy wznoszą szklanki ze słowami "Aish karo".

10 / 11"Do ciebie"

Obraz
© flickr.com/pieterjanviaene/cc 2.0/at

Praktyczni Skandynawowie - Duńczycy, Norwegowie, Szwedzi i Finowie - mówią po prostu "Skál", co oznacza ni mniej, ni więcej, tylko kubek. Rosjanie też nie owijają w bawełnę i przepijają "do ciebie".

11 / 11Za wrogów

Obraz
© flickr.com/jesse757/cc 2.0/at

Większą oryginalnością wykazują się Turcy, którzy piją za honor - "Şerefe". Szczególne miejsce należy się jednak mieszkańcom Południowej Osetii; podczas zabawy życzą oni współtowarzyszom "Tzvertji nye vy Şorcj", czyli - "niech szybka śmierć spadnie na twoich wrogów".

mb

Wybrane dla Ciebie
Na jarmarku w Białymstoku nawet ciepły kompot ma swoją cenę. Stówka na osobę to minimum
Na jarmarku w Białymstoku nawet ciepły kompot ma swoją cenę. Stówka na osobę to minimum
Przegryzam między posiłkami zamiast słodyczy. Trzyma cukier w ryzach, reguluje trawienie
Przegryzam między posiłkami zamiast słodyczy. Trzyma cukier w ryzach, reguluje trawienie
Smażysz kilka razy na tym samym oleju? Ryzyko jest większe, niż myślisz
Smażysz kilka razy na tym samym oleju? Ryzyko jest większe, niż myślisz
Sklepowe mogą się schować. Te batoniki wspierają koncentrację i otulają jelita
Sklepowe mogą się schować. Te batoniki wspierają koncentrację i otulają jelita
Większość nie może nawet na nie patrzeć. Nasi dziadkowie wiedzieli, że to świetne źródło kolagenu
Większość nie może nawet na nie patrzeć. Nasi dziadkowie wiedzieli, że to świetne źródło kolagenu
Pomidory przechowuję w ten sposób. Są jędrne i soczyste nawet przez tydzień
Pomidory przechowuję w ten sposób. Są jędrne i soczyste nawet przez tydzień
Polacy nie zdają sobie sprawy, że popełniają błąd. Chodzi o mandarynki
Polacy nie zdają sobie sprawy, że popełniają błąd. Chodzi o mandarynki
Dodaj do kawy zamiast śmietanki i cukru. W tętnicach działa jak odkurzacz
Dodaj do kawy zamiast śmietanki i cukru. W tętnicach działa jak odkurzacz
Jesz kapustę z grzybami? Oto jak wpływa na twój organizm
Jesz kapustę z grzybami? Oto jak wpływa na twój organizm
Popijam ten napój przez cały grudzień. Przyśpiesza pracę jelit i usprawnia trawienie
Popijam ten napój przez cały grudzień. Przyśpiesza pracę jelit i usprawnia trawienie
Nie omijaj w sklepie. Większość traktuje jak zapychacz, ale jelita ją uwielbiają
Nie omijaj w sklepie. Większość traktuje jak zapychacz, ale jelita ją uwielbiają
Już starożytni Rzymianie ją cenili. Łagodzi dolegliwości żołądkowe i wzmacnia serce
Już starożytni Rzymianie ją cenili. Łagodzi dolegliwości żołądkowe i wzmacnia serce